Il nage entre deux eaux.
他随机应变。
eaux 水; 潮; 水域
eaux (exterritoriales, ouvertes) 公
eaux basses 低潮
eaux blanches 水区
eaux bordières 陆缘水域
eaux côtières 沿水域
eaux de mer 水
eaux fermées 内
eaux montantes 涨潮
eaux peu profondes
eaux profondes
eaux rouges 潮
eaux terraquées 水陆带水
eaux territoriales (E. T. ) 领, 领水
eaux à marées 潮水
eaux vannes f. pl. 粪水
aménagement et emploi des eaux 水利
basse eaux f. pl. 低水位
courbe des eaux enflées 壅流曲线
drainage des eaux 排涝
niveau (d'eau) (de la nappe, niveau des eaux souterraines) 地下水位
niveau (d'eau) des hautes eaux 高水位
pente d'écoulement des eaux 泛水
poche des eaux 水囊
purification des eaux de rejet 废水净化
quai en eaux profondes 水码头
reine des eaux 王莲
rupture de la poche des eaux 破水
service des eaux 自来水厂
station d'épuration des eaux d'égout 污水净化站
traitement des eaux de chaudières 锅炉给水处理
traitement des eaux usées 污水处理
trou d'évacuation des eaux 排水孔
usine de traitement des eaux usées 污水处理厂
vives eaux f. pl. 大潮
Eaux et Forêts (法国)水泽森林管理机构
nager entre deux eaux 脚踩两条船
Il nage entre deux eaux.
他随机应变。
Les eaux sont hautes.
河水涨得很高。
Le fleuve répand ses eaux dans la plaine.
河水泛滥到平原上。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
工厂把污水排进河流。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为水落潮而发现暗礁露出。
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水迎接我,我只想投入其中。
Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.
尤其是来自阳澄湖湖底清水的那种。
Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.
牛郎悲痛万分,决意留在波涛滚滚的银河这一边长相守。
La gouttière dégorge les eaux pluviales.
檐槽是排雨水的。
L'affluence des eaux fit déborder la rivière.
河水汇流造成泛滥。
Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.
当地面有水时,防滑效果更加明显。
Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)污水泵系列,现有QW.
Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.
我觉得首先就是对水的处理上。
Ici c'est la ligne de partage des eaux .
这里就是分水岭。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
水位已达警戒线。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损保险申报单寄给您的保险代理人。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来的是水平面的上升。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大水泛滥给村民造成了严重损失。
Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.
龙游水被虾戏.
Les eaux sont ruisselantes dans la rue après la pluie torrentielle.
大雨过后,水在街上流淌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false